Китера

 
«
»

Каждая комната является по сути отдельной независимой капсулой с собственным генератором энергии и запасами провизии, воды и воздуха. Благодаря своей конструкции, Китера может передвигаться как по суше, так и по воде (в том числе и под ней), а также по воздуху. В поперечнике, от крыла до крыла, ее ширина составляет сорок два метра. В сухопутном режиме крылья корабля складываются над верхней ее частью, что позволяет им работать в качестве солнечных батарей на случай внештатных ситуаций. Все цепи многократно продублированы, что практически исключает их сбои.
— Существует одно «но», — вмешался Рой. Стивен с осуждением посмотрел на него, но тот все же продолжил, — Они имеют право знать.
— В чем дело? — Том не на шутку взволновался.
— Мы, конечно, делали попытки отправить туда автоматические зонды, но… Но каждый раз терпели неудачу.
— Они ломались сразу после перемещения? — предположил Брайан.
— И да, и нет. Они не передавали никаких данных в Центр, пока находились там. Как только мы возвращали их обратно, они исправно начинали передавать данные об окружающем их пространстве.
— То есть, — закончил Эндрю, — они работали только в нашем мире?
— Именно так.
По спине Брайана пробежал неприятный холодок.
— Но в чем была причина их… неисправности?
— После проведенных нами исследований мы исключили возможность аппаратных ошибок. Дело было, скорее всего, в программном обеспечении.
Брайан начинал понимать.
— Вот зачем вам понадобился программист для группы.
— Именно так, — подтвердил Стивен, — По прибытии на место вы должны будете понять причину происходящих ошибок в ПО и в самые короткие сроки устранить их. На бортовом компьютере Китеры есть все, что для этого необходимо, включая исходный код всех подсистем.
Брайан кивнул. Работа предстояла не из легких: не так просто копаться в миллионах строк чужого программного кода в поисках неведомой ошибки, которой может и не оказаться вовсе.
В разговор снова включился Рой.
— После того, как Брайан наладит подсистемы корабля, Эндрю в паре с Питером, Том и Рональд могут приступать к своим исследованиям.
— Что мы должны там найти? — справедливо поинтересовался Питер.
— Нас интересует все, — ответил Джон, — Но в особенности поведение двух временных измерений и то, как они влияют на жизнь на планете в целом. Хотя, о жизни планеты я ожидаю услышать от биолога, — он посмотрел на Тома.
— Сделаем все от нас зависящее.
— А какого черта там нужен я? — Уиллард встал и подошел ближе к столу.
— Ваша экспедиция очень рискованная, — начал Рой, — и необходим человек с холодным расчетом, который не растеряется в критической ситуации. Можете смеяться, мистер Сомерсен, но от вас зависит очень многое.
Несколько секунд Уиллард испытующе смотрел на агента.
— Так я вам и поверил, — Уиллард вернулся и сел в кресло.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21